close
釵頭鳳

紅酥手,黃滕酒,滿城春色宮牆柳.
東風惡,歡情薄
,
一懷愁緒,幾年離索
.
!!
!
春如舊,人空瘦,淚眼紅浥鮫綃透
.
桃花落,閑池閣
.
山盟雖在,錦書難託
.
!!!

 

唐婉
世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落.
曉風乾,淚痕殘.
欲箋心事,獨語斜欄.
!!!
人成名,今非昨,病魂常似鞦韆索.
角聲寒,夜闌珊.
怕人尋問,咽淚裝歡.
!!!

 

 

這首是南宋詩人"陸遊"做的!!
這首詞背後的故事很感人!!!
宋朝詩人〝陸游〞和他的妻子〝唐婉〞
唐婉本是陸游舅舅的女兒,兩個人婚後的感情很好,可是陸游的媽媽

卻偏偏不喜歡唐婉,硬逼兩個人離婚,陸游不知跟母親求了多少次,

但陸游的母親就是固執己見,最後只得遵奉母命寫了休書。可是夫妻倆情

深似海,陸游便瞞著母親在城裡租了一所房子,把唐婉藏在那裡,三天兩頭

就去與唐婉相聚,沒有多久就被陸游的母親發現了,陸游只得把愛妻送回娘家

,兩人訣別之時,相抱慟哭,肝腸寸斷。
幾年後的一個春天,陸游和唐婉不約而同的到了紹興禹跡寺南沉園(一座沈園)出遊

,偶然相遇,唐婉告訴他的丈夫趙士程,趙讓唐婉以酒餚招待陸游,並讓他們兩

人敘舊,自己到別處走走。陸游深切感到她和唐婉明明情深意篤,卻不能相愛,

明明不能相愛,卻又割捨不下。這痛苦怨恨,如萬箭穿心,催人淚下。陸游百感

交集就在壁上題了《釵頭鳳》一詞

紅酥手 黃滕酒 滿園春色宮牆柳 東風惡 歡情薄 一懷愁緒 幾年離索 錯錯錯
春如舊 人空瘦 淚痕紅浥蛟綃透 桃花落 閑池閣 山盟雖在 錦書難託 莫莫莫

 

翻譯:
妳宛如多年前一般的纖纖細手,捧著酒杯朝我走來,瞧這春光滿城,

妳卻像生長於皇宮中的柳樹,可望而不可及。東風和煦,替人吹來了新生氣息,

我卻感受不到絲毫的喜悅,是這些年的分離讓我滿懷愁緒吧……再度相遇是一場錯誤!
東風年年吹,年年同妳淚濕了衣襟,氣色不好,明顯地消瘦。
這閣樓池水一瞬間安靜了下來,我與妳相望不語,直到一瓣桃花落下,才讓我回神 

是的,雖然相思欲狂,千言萬語卻不知從何說起,那些海誓山盟還是存在妳我心底,

只是錦書難托。就算再怎麼樣的思念,我們也不能一如從前了,莫要傷心也莫在懸念了。


陸游寫完最後三個字已是淚流滿面,他回身看著唐婉,只見唐婉也用那悽愴而又深情的

目光凝視著自己,陸游不忍再看唐婉的目光,深情的說了聲「保重」就獨自走了。
唐婉望著陸遊的背影熱淚滾滾,陸游詞中傾吐的悵恨和哀怨、相思和悲傷,何嘗不是他

這幾年的心境。而且她那刻骨銘心的痛苦只能深深埋藏在心底,人前人後都要強顏裝歡,

今日再和陸游相遇竟是這樣離別,她再也抑制不住自己的感情,沉思良久,提筆一陸游

詞原韻和了一首《釵頭鳳》

世情薄 人情惡 雨送黃昏花易落 曉風乾 淚痕殘 欲箋心事 獨語斜闌 難難難
人成各 今非昨 病魂常似秋千索 角聲寒 夜闌珊 怕人尋問 咽淚裝歡 瞞瞞瞞

翻譯:
自從你我分離,我對這世間的一花一木都失了興致,永遠也不忘世間人的無情。

在黃昏時候竟下起了小雨,是雨在送夕陽歸去吧!這時的花在我眼裡是易凋謝的,

就像我含淚看你離去,心又死了一回。
風吹乾了我的雙頰上的淚痕,但乾了又濕,濕了又乾,想將心事寫在箋上,

讓箋隨風飄到你身邊,於是我獨倚欄杆。唉我在癡人說夢,這是難如登天的事阿。

我成了孤獨的人,過去永遠也無法挽回了,心常像病了似得恍神,像秋千一樣擺動

往前往後,卻仍爭不拖上頭的枷鎖,僅是擺動,無法飛翔。
深吸一口氣,冷意滿懷,隨著報更聲,夜是越來越深了,我意識卻反而更清楚,

想起那些過往那些難過悲傷獨自嘗,怕人問起,於是嚥下苦澀,笑臉迎人的過往。


唐婉題完詞後坐在那發呆,直到趙士程來喚她才一起回家,不久,陸游便從別人處得知,

唐婉從回去後,終日茶飯不思,竟鬱悶而死,陸游聞之悲痛萬分,更加深了對唐婉的感情。

雖然後來接受了母親的安排又娶了王氏為妻,但他對唐婉的感情至死不渝,耆暮垂年,

還常常到沈園徘徊,一直到陸游84歲又到沈園思念唐婉,做了《遊春》詩一首

沈家園裡花如錦 半是當年識放翁 也信美人終作土 不堪幽夢太匆匆

陸游這種至死不渝的愛情,真是難得

附:

陸放翁(陸遊)七十五歲時,寫下絕句「沈園」

「夢斷香消四十年,沈園柳老不吹綿,此身行作稽山土,尤吊遺蹤一泫然」。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    happyfreelife 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()